News last week (01.06-01.12)

Source:Tadpole StaveRelease time:2020-01-13

Huang Xuhua、Zeng Qingcun won the country's top science and technology award

研究 Research

新型冠状病毒!武汉不明原因肺炎疫情“元凶”初步判定

The outbreak of unknown pneumonia in Wuhan was caused by a new type of coronavirus

就武汉不明原因病毒性肺炎疫情病原学鉴定进展问题,记者1月9日从评估专家组了解到,截至7日21时,实验室检出一种新型冠状病毒,并获得该病毒的全基因组序列。专家组认为,本次病毒性肺炎病例病原体初步判定为新型冠状病毒。(央视新闻)

On the progress of the identifcation of pathogens in the outbreak of unexplained viral pneumonia in Wuhan, the reporter learned from the expert team on January 9 that a novel coronavirus had been detected in the laboratory and the full genome sequence of the virus had been obtained at 21:00 on January 7. The expert team thought that the pathogen of this virus pneumonic disease was this new-style coronavirus. (CCTV news)

卫计委

NASA发现首个可宜居的“地球大小”行星 或有液态水

NASA has discovered the first earth-sized habitable planet that could have liquid water

NASA宣布,其绰号为“行星猎手”的苔丝太空望远镜发现了一颗可宜居的、地球大小的行星。这颗名为“TOI 700d”的行星距离地球相对较近,仅100光年远。它围绕着一颗恒星运行,刚好位于所谓的宜居带,可能存在液态水。(南方都市报)

NASA announced that its TESS Space Telescope, nicknamed "planet hunter", had found a earth-sized habitable planet. The planet, called TOI 700d, is relatively close to earth, just 100 light years away. It orbits a star in the so-called habitable zone, where liquid water could exist. (epaper.oeeee.com)


时事 Current affairs

中国核潜艇之父黄旭华、气象泰斗曾庆存获国家最高科技奖

Huang Xuhua, the father of China's nuclear submarine, and Zeng Qingcun, the leading researcher in meteorology, won the country's top science and technology award

1月10日上午,2019年度国家科学技术奖励大会在人民大会堂举行,大会共评选出296个项目和12名科技专家。其中,中国工程院院士黄旭华和中国科学院院士曾庆存分获国家最高科学技术奖。(央视新闻)

A total of 296 projects and 12 science and technology experts were selected at the 2019 National Science And Technology Awards Conference held at the great hall of the people on the morning of January 10. Huang Xuhua, an academician of the Chinese Academy of Engineering, and Zeng Qingcun, an academician of the Chinese Academy of Sciences, were awarded top science and technology awards in China.(CCTV news)

习大大_副本

(XINHUANEWS)

美国新规针对中国限制人工智能软件出口

New US rules restrict AI software exports to China

据外媒,美国商务部下属的工业和安全局(BIS)日前发布:自1月6日起,美企出口某些地理空间图像软件时须得到许可,才能将软件发到海外(加拿大除外)。用于智能化传感器、无人机等自动化设备的目标识别软件都在限制范围内。(环球网)

According to foreign media, the US Bureau of Industry and Security (BIS) recently released: from January 6, the US companies to export certain geospatial image software must obtain a license before the software can be sent overseas (except Canada). Target recognition software for intelligent sensors, unmanned aerial vehicles and other automation equipment is within the limits. (huanqiu.com)


权健原董事长束昱辉组织领导传销 一审被判9年罚款5000万

Quanjian's former chairman, Shu Yuhui, was sentenced to a nine-year fine of 50 million yuan for organizing and leading the first trial of a pyramid scheme

1月8日,天津市武清区人民法院对权健公司及被告人束昱辉等12人组织、领导传销活动一案依法公开宣判。被告人束昱辉因构成组织、领导传销活动罪,被判处有期徒刑九年,并处罚金人民币五千万元。束昱辉当庭表示认罪服法。(天津市武清区人民法院)

On January 8, the Wuqing district people's court in Tianjin publicly sentenced Quanjian company, defendant Shu Yuhui and 12 others for organizing and leading pyramid seling activities. The defendant, Shu Yuhui, was sentenced to nine years in prison and fined 50 million yuan for organizing and leading pyramid selling activities. He pleaded guilty in court. (Wuqing district people's court, Tianjin)


商业 Business

苹果新专利:让iPhone在无信号情况下也能发出求救信号

Apple's new patent allows the iPhone to send a SOS even when there is no mobile signal

据外媒,苹果申请了一项新专利,能让iPhone在没有手机信号的时候依然可以发送应急求救信号,直到救援团队赶来。此外,该功能开启后,还有超级续航省电模式可选,这可以帮助用户最大程度延缓设备续航。(硅谷分析狮)

Apple has fled a new patent that allows the iPhone to send a SOS until rescue teams arrive, even when there is no mobile signal nearby. In addition, when this feature is enabled, users can choose to enable the super battery life saving mode, which can help to minimize the battery life of the device. (silicon valley analysis lion)


三星“人造人”终于问世:不是AI助手更像是独立生物

Samsung's "artificial man" is finally here: it's not an Al assistant but more of an autonomous creature

去年,三星的人工智能项目NEON就在社交媒体上开始了预热。1月7日,这个AI项目终于揭开了它的神秘面纱,官方团队将其定义为“新物种”。出品方表示,NEON能以虚拟人类形象出现在屏幕上,并能根据指令做出反应。(虎嗅)

Last year, NEON, samsung's AI project, started warming up on social media. Last week, on January 7, the Al project was finally unveiled, with the official team defning it as a "new species". According to its producers, NEON appears on screen as a virtual human and can respond to commands. (huxiu.com)


 生活 Life

微信:可通过添加“仅聊天”好友扩大一定数量的好友

WeChat: you can expand a certain number of friends by adding "chat only" friends

1月9日,腾讯公司高级执行副总裁、微信事业群总裁张小龙表示,现在将近一百万人的微信好友数已达5000,这促使微信扩大好友数。微信团队也表示,只要更新到微信7.0.9及以上版本,即可通过添加“仅聊天”好友扩大好友数。(腾讯科技)

On January 9, Zhang Xiaolong, senior executive vice President of Tencent and President of WeChat business group, said that nearly one million people now have 5,000 WeChat friends, prompting WeChat to expand the limitation of the number of friends. The WeChat team also said that as long as you update to WeChat 7.0.9 or above, you can expand the number of friends by adding "chat only" friends. (Tencent Tech)