News last week (10.21-10.27)
bilingual news for you.
研究(Research)
●渤健、卫材联合宣布在研阿尔茨海默症药物的临床试验有效,并将于明年向 FDA 申请上市
Bojian and Eisai have jointly announced that they are working on a clinical trial of an alzheimer's drug and will apply to the FDA for marketing next year
10 月 23 日,渤健(Biogen)和卫材(Eisai)公司联合宣布,计划在明年递交治疗阿尔茨海默病的在研新药 aducanumab 的生物制剂申请(BLA)。
On October 23rd, Biogen and Eisai announced plans to submit a biologics application (BLA) for aducanumab, a new drug being developed to treat alzheimer's disease, next year.
aducanumab 是一种与 β淀粉样蛋白(β-amyloid)结合的人类单克隆抗体,它能够选择性地与阿尔茨海默病患者大脑中的淀粉样蛋白沉积结合,继而激活免疫系统,将沉积蛋白清理出大脑。(药明康德)
Aducanumab is a human monoclonal antibody that binds to β-amyloid, a protein that selectively binds to amyloid deposits in the brains of alzheimer's patients and then activates the immune system to clean them out of the brain. (WuXi AppTec)
●Google 团队在 Nature 发表论文:演示量子霸权
The Google team published a paper in Nature: demonstrating quantum supremacy
《自然》10 月 23 日发表的一篇论文演示了量子霸权——一台可编程量子计算机超越了最快的经典超级计算机。该量子系统只用了约 200 秒就完成了经典计算机大约需要1万年才能完成的任务。(Springer Nature)
A paper published in Nature on October 23rd demonstrates quantum supremacy, in which a programmable quantum computer surpasses the fastest classical supercomputer. The quantum system took about 200 seconds to accomplish what a classical computer would need about10,000 years to do. (Springer Nature)
时事(Current affairs)
●屠呦呦又获联合国大奖
Tu youyou won another UN prize
总部位于法国巴黎的联合国教科文组织22日公布2019年度联合国教科文组织-赤道几内亚国际生命科学研究奖获奖名单,共3人获奖,其中包括来自中国的屠呦呦。该奖项旨在奖励提高人类生活质量的杰出生命科学研究。(北京日报)
Three people, including China's Tu youyou, won the 2019 UNESCO international prize for life sciences research. The award honors outstanding life science research that improves the quality of life. (Beijing daily)
●国产大型客机C919第5架试飞飞机成功首飞
The fifth C919 test plane has made its maiden flight
24日,国产C919大型客机于从上海浦东国际机场起飞,在完成多个试验点、对各系统进行操纵检查后返航并平稳降落,顺利完成首次试飞。105架机是C919客机第五架试飞机,主要承担高温高寒等特殊条件的试飞任务。(新京报)
The 105 aircraft of domestically-made C919 large passenger jets took off from Shanghai pudong international airport on Sunday, returning to the airport after completing tests at various test sites and checking the operation of various systems. The 105 aircraft is the fifth test flight of the C919, which mainly undertakes test flights under special conditions like extreme temperatures . (The Beijing News)
商业(Business)
●蓝色起源为建造月球着陆器组建“梦之队”
Blue Origin builds "dream team" for the lunar lander
今年5月公布了月球着陆器的设计后,贝索斯的航天器公司“蓝色起源”正在建造这台名为“蓝色月球”的着陆器。为了实现2024年重返月球的目标,蓝色起源公司于今日宣布,他们与3家有着丰富的航天器制造经验的公司达成了合作,共同打造月球着陆器。其中,诺斯罗普·格鲁曼公司将制造轨道飞行器与着陆器之间的“转换单元”;Draper公司将提供用于巡航的软件;洛克希德·马丁公司则将制造帮助宇航员从月球表面返回的上升器。(环球科学)
After unveiling the lunar lander's design in May, bezos' spacecraft company, Blue Origin, is building the lander, called “Blue Moon”. With the goal of returning to the moon by 2024, Blue Origin announced today that it has cooperated with three companies that have rich experience in spacecraft manufacturing to build a lunar lander. Among them, Northrop Grumman will build "conversion units" between the orbiter and the lander. Draper will provide software for cruising; Lockheed Martin will build an elevator to help astronauts return from the moon's surface. (huanqiukexue.com)
●华为首款折叠屏5G手机Mate X正式发布:售价16999元
Huawei announced its frst 5G cell phone with folding screen - Mate X
23日,华为在深圳召开发布会,推出了Mate 30系列手机5G版本。此外,发布会还公布了一款重磅产品,也就是此前在MWC中亮相过的折叠屏手机Mate X。据悉,Mate X将在11月上市开售,定价16999元。(腾讯数码)
Huawei unveiled the 5G version of its Mate 30 series mobile phone at a press conference in shenzhen on Wednesday. The event also unveiled a blockbuster product, the folding screen phone Mate X, previously featured in MWC. Mate X will go on sale in November with a price tag of 16,999 RMB. (Tencent Digital)
生活(Life)
●年轻时不保暖,老了会得风湿?
Will elderly get rheumatism if they don't keep warm when still young?
如果风湿病是指单纯的风湿性关节炎,则与环境有一定联系,但往往是急性发作,与年轻时不注意保暖相关性不大。若风湿病指的是类风湿关节炎,或其他一些自身免疫性的全身性疾病,则环境只可能是诱发疾病的一个因素。(腾讯较真)
If rheumatism refers to rheumatoid arthritis, there is a certain link between it and the environment, but often is an acute attack, not correlated to keeping warm. If rheumatism refers to chronic infectious arthritis, or some other autoimmune systemic disease, then the environment can only be an inducement. (fact.qq.com)